Používate zastaralý prehliadač, stránka sa nemusí zobraziť správne, môže sa zobrazovať pomaly, alebo môžu nastať iné problémy pri prehliadaní stránky. Odporúčame Vám stiahnuť si nový prehliadač tu.
A951c54b db05 409c afa7 fe5f46e5db74.jpg
1
Otvoriť Foto TU
Otvoriť galériu
Ilustračný obrázok: Ministerstvo kultúry SR
25. októbra 2024 Správy od Eliška MatováMinisterstvo kultúry SR www.culture.gov.sk Diskusia()

Novela zákona o štátnom jazyku má upevniť postavenie slovenského jazyka, pokuty sa nebudú týkať fyzických osôb

Novela zákona o štátnom jazyku, ktorú pripravuje Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky má posilniť postavenie slovenského jazyka vo vybraných oblastiach úradného a verejného styku.

Zjednotiť sa má geografické označovanie miest, obcí, ulíc, námestí a kultúrnych pamiatok. Zároveň sa zvýšia sadzby pokút za nedodržiavanie zákona a zjednoduší sa ich vymožiteľnosť. Novela nie je namierená proti národnostným menšinám, plne rešpektuje medzinárodné zmluvy a potrebu rozvíjania jazykov národnostných menšín na Slovensku.

Prax ukázala, že existujú prevádzky, ako aj orgány verejnej správy, ktoré napriek upozorneniam opakovane porušujú ustanovenia zákona o štátnom jazyku, čím ho v podstate ignorujú. Je to dôsledkom obmedzených kompetencií rezortu kultúry ako správneho orgánu. Z nášho pohľadu je takéto konanie neprípustné,“ povedala ministerka kultúry Slovenskej republiky Martina Šimkovičová a zdôraznila, že štátny jazyk je základným prvkom nášho nehmotného kultúrneho dedičstva.

Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky sa zároveň striktne ohradzuje voči dezinterpretáciám, ktoré sa šíria na sociálnych sieťach o tom, že pokutované budú môcť byť aj fyzické osoby, ktoré budú publikovať svoje súkromné texty s gramatickými či pravopisnými chybami.

Pokuty sa budú týkať fyzických osôb podnikateľov a právnických osôb. Dbať na dodržiavanie zákona o štátnom jazyku budú musieť striktnejšie tiež médiá, ale aj organizátori verejných podujatí. Cieľom novely zákona je  tiež eliminácia používania cudzích výrazov, ktoré prenikajú do úradného a verejného styku aj napriek tomu, že existujú ich plnohodnotné ekvivalenty v slovenskom jazyku.

Čo sa týka geografických názvov, z pohľadu súčasného vedenia ministerstva kultúry nie je prípustné, aby boli názvy v slovenskom jazyku  uvádzané menej výrazne ako názvy v jazyku národnostných menšín.

V poriadku nie sú ani jedálne lístky v reštauráciách bez ponuky uvedenej v slovenskom jazyku, čo v konečnom dôsledku môže odradiť časť potenciálnych zákazníkov od využitia ich služieb.

Pri koncipovaní novely zákona sa ministerstvo kultúry inšpirovalo aj  platnými právnymi predpismi o používaní oficiálneho jazyka  v Poľskej republike a vo Francúzskej republike. Novela je plne v súlade s programovým vyhlásením vlády SR.

K téme

Najčítanejšie za týždeň

Neprehliadnite

Bezplatné novinky z Nitry raz týždenne:
podmienkami používania a potvrdzujem, že som sa oboznámil s ochranou osobných údajov

Máte tip na článok? Napíšte nám TU

Copyright © Iden.sk Všetky práva vyhradené. Iden.sk si vyhradzuje právo udeľovať súhlas na rozmnožovanie, šírenie a na verejný prenos tohto článku, jeho častí a zverejnených fotografií.